|
Standin' outside, lookin' over a place called home, I couldn't stay, leaves have fallen, wind keeps blowin' colder, winter's on its way, my bags are packed, the car is waitin', my greatest fear, you left alone, once again my life sweet darling, I've made my bed, it's time to roam Long live freedom where I come from, place that I call home Standin' outside, sayin' goodbye, it tears me up to go Thousand miles oceans between us, I think about her everyday, this plane rides long, these wheels keep rollin', I call to see if she's OK, it's dark and lonely all by herself, it tears me up to walk away, this time my sweet Nagyi darling I pray I'll see you once again Long live freedom where I come from, place that I call home Standin' outside, saying goodbye, it tears me up to go Kossuth Lajos azt üzente, Elfogyott a regimentje De ha mégegyszer azt üzeni, Mindnyájunknak el kell menni, Éljen a magyar szabadság! Éljen a haza! Esik eső karikára, Kossuth Lajos kalapjára Éljen a magyarság! A magyar szabadság! Éljen a haza! Long live freedom where I come from, place that I call home Standin' outside, sayin' goodbye, it tears me up to go Because I feel so scared when you're all alone This plane rides long and I miss my home I feel so scared when you're all alone These wheels keep rollin' on and on, ohoh | | A csitári hegyek alatt régen leesett a hó. Azt hallottam kisangyalom, véled elesett a ló. Kitörted a kezedet, hát mivel ölelsz engemet? Így hát kedves kisangyalom, nem lehetek a tiéd.
Éljen a magyar szabadság, éljen a haza. Éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
Amodalent van egy erdő, jaj de nagyon messze van. Kerekerdő közepében két rozmaring bokor van. Egyik hajlik a vállamra, másik a babáméra. Így hát kedves kisangyalom tiéd leszek valaha.
Éljen a magyar szabadság, éljen a haza. Éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
Kossuth Lajos azt üzente, elfogyott a regimentje, ha még egyszer azt üzeni, mindnyájunknak el kell menni, éljen a magyar szabadság, éljen a haza. Esik eső karikára, Kossuth Lajos kalapjára, éljen a magyarság, éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
Éljen a magyar szabadság, éljen a haza. Éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
Because I feel so scared when you're all alone This plane rides long and I miss my home I feel so scared when you're all alone These wheels keep rollin' on and on, ohoh .
|