"Doberdó, a magyar Golgota, a remény és a halál temploma"
.
Kis emlékmû Doberdó legmagasabb pontján, San Michele mellett található, rajta a s felirat:
a halálban barátokká lettek a magyar és olasz katonafiatalok. Fotó: Benkő Sándor
.
.
**************************************
.
Fenn a vén Doberdón
/Népdal, katonadal/
.
Fenn a vén Doberdón süvölt a szél Elkerül az álom nem alszom én Rabtársaim mellet dúdologatok Sújt engem az élet Mert rab vagyok. Fenn a magas égen göncölszekér Álmaimban hányszor elszököm én És a csillagok közt elindulok Két szemem kitárom Szabad vagyok. Kis házunk a régi, cseréptetős szomszédunk a régi, jó ismerős asztalomon ott áll ahogy szokás egy üveg bor és egy tányér kalács. Jó anyám is ott ül a kis padon én a sápadt arcát simogatom ölébe hajtom bús fejemet ő a szabadságról mesél nekem. Feleségem kint ül a zsámolyon én a rózsás arcát csókolgatom ölében ott van kis gyermekem ő a boldogsáról mesél nekem. Megzörren az ajtó, felébredek álmos két szememből a könny pereg álom volt csupán, hogy szabad vagyok sújt engem az élet mert rab vagyok. |
| ||
............... | ...................... | ................. |
.
A Doberdó című dalt cimbalom kísérettel
meghallgathatod itt a világvevő rádión: